Groupe de travail sur les services communs d’achat 采購共同事務(wù)問題工作組
Le Bureau est devenu membre du Groupe de travail sur les services communs auquel il apportera son expérience dans ce domaine. 項目廳已經(jīng)參加共同事務(wù)工作組,并將與工作組分享這方面的經(jīng)驗。
C’est l’UNOPS qui a présidé le groupe de travail sur les services communs (achats) créé par le Secrétaire général. 在設(shè)立秘書長關(guān)于采購的共同事務(wù)工作組的時候,就由項目廳主持這個工作組。
Les consultants recrutés par le Secrétariat, en collaboration avec le Groupe de travail sur les services communs, ont commencé à examiner cette question en mars 2000. 秘書處所雇用的顧問與共同事務(wù)工作組于2000年3月開始審查這一問題。
Des progrès satisfaisants sont également accomplis par le Groupe de travail sur les services communs du SIG en vue de la création d ' une équipe de maintenance commune. 綜管信息系統(tǒng)共同事務(wù)工作組建立一個共同維持工作隊的工作正在取得良好的進(jìn)展。
Ce mécanisme ayant été créé, le Groupe de travail sur les services communs a été supprimé car il était entendu que l’on renforcerait les services juridiques communs dans le cadre du dispositif existant. 由于工作組的存在,根據(jù)將在現(xiàn)有論壇之內(nèi)處理如何加強法律領(lǐng)域的共同事務(wù)的一般協(xié)議,撤銷了法律事務(wù)工作組。
Ses réalisations dans ce domaine lui ont valu de présider le Groupe de travail sur les services communs d ' achats, qui compte des représentants du Secrétariat de l ' ONU et de divers fonds et programmes. 由項目廳主持采購共同服務(wù)工作組表明它在該領(lǐng)域的成就得到了公認(rèn),該工作組包括聯(lián)合國秘書處和各基金會和計劃署的代表。
Le Groupe de travail sur les services communs et le Conseil de l ' informatique sont des mécanismes de coordination dont l ' objet est de veiller à ce que tous les services du Secrétariat usent des mêmes méthodes et de la même stratégie pour mettre en oeuvre, dans les domaines de compétence considérés, les mesures de réforme approuvées par le Secrétaire général. 共同事務(wù)工作組和信息技術(shù)支助委員會也是聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)協(xié)調(diào)機(jī)制,可以確保在這兩方面的工作中采取共同做法和戰(zhàn)略,執(zhí)行秘書長的改革舉措。